close

不知道大家有沒有看過「冰淇淋少女組。」


有參加過超級星光大道第二屆的吳思璇是裡面的隊長喔!


 


當初只覺得她漂亮,不過唱歌太用力了被淘汰= =


 


這次台灣選秀一開始我就有注意他,


我喜歡她的態度。


 


 


 


他們出的專輯裡面有一首歌「在沒有雨水滋潤的星球上是無法付出愛的吧


原來是翻唱的阿!我明明就看過演唱會卻完全不記得這首歌~


可能不是看到這一場吧XD


 


雖然是翻唱,不過原本日文版裡面就有中文囉。


因為早安少女組裡面有兩個中國成員阿~


近來支持率變高,但我還是比較喜歡琳琳XD


 


那幾句中文跟台灣版的是一樣的喔!


所以這首唱起來比較順~不會因為是翻譯過來就卡卡。


比其他首好多了。


 


 











 


 


都会での暮らし 便利さの中にある孤独な感じ
夢の中の夢 現実が心の邪魔をする
仲良く生きていこう 平和であろうよ
分かち合うしかない すべての命


 


雨の降らない星では愛し合えないだろう
僕たちは未来までタスキを渡す使命
陸のない星にはならないように
僕たちが大声で歌うのさ


 


故郷には今も 年老いた両親が元気にしてる
たまには電話の 説教もなんだか心地よい
笑顔で生きてゆこう 健康であろうよ
100年やそこらの 偉大な人生


 


悲しみのない星では優しくはなれないだろう
僕たちは誰彼を憎む必要はない
夢のない星にはならないように
僕たちが大声で歌うのさ            我愛這段詞 


 


如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由
我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來   (純)
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球
我們大聲唱 拼命的唱出我的愛          (琳) 


 


雨の降らない星では愛し合えないだろう
僕たちは未来までタスキを渡す使命
陸のない星にはならないように
僕たちが精一杯歌う


 


演唱會  有中文翻譯


 


==========


其實翻得跟台灣的歌詞差不多,好像本來就是直接翻過來的= =


 


我覺得純琳兩人的國語不標準了耶!


琳琳的日語還是有腔調


純純好像就還好。


 


 


 


===============


 


在沒有雨水滋潤的星球上是無法付出愛的吧?  


 


生活在繽紛城市中 卻有著一種淡淡的寂寞出現在我的心中
就好像是夢中的夢 一點點冷漠就會帶來傷心的結果
一直一直相親相愛吧 幸福快樂直到永久
分享生命之中每一個 酸酸甜甜的感動


如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由
我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球
我們大聲唱大聲唱出全世界的愛


故鄉裡年邁的雙親 每一個季節白天到黑夜依然充滿了活力
有時電話裡責備我 雖然我不說心裡卻有滿滿的感動
我要和你一起手牽手 健康快樂直到永久
要讓每個人深深感受 沒有結束的時候




沒有悲傷的星球 應該沒人用心體會變得更溫柔
這世界應該用愛去填滿 不再有任何埋怨的理由
沒有了夢想 無法成為動人美麗的星球
我們大聲唱大聲唱出全世界的愛           (我好愛這段詞)


 


如果星球不下雨 那麼我們也找不到相愛的理由
我們的使命應該是努力 把珍貴的一切交給未來
沒有了陸地 無法成為動人美麗的星球
我們大聲唱大聲的唱出我的愛



 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    AKI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()